Jeudi 15 septembre 2005
Brève Celte
Chose lue dans “2000 prĂ©noms”, ouvrage que Mme GroM et moi-mĂŞme parcourons convulsivement tous les soirs dans l’espoir de parvenir Ă baptiser un jour notre future progĂ©niture:
Conrad - du celte “con”, chef et …
Je vais apprendre le Celte, moi.
mais ouvaton...? a dit :
Merci de me faire sourire ce matin…
je vais filer chercher les perles dans cette merveille!
Petite histoire du jour, dĂ©solante…
un cabinet de consultant en urbanisme rĂ©pond Ă un appel d’offre (de très jolie manière) et moins formellement que l’usage:
un chapitre du dossier constituant l’offre s’intule avec Ă propos et poĂ©sie :
” la tĂŞte dans les nuages”
levée de boucliers de la direction : oula! on va se faire attaquer direct,
” la tĂŞte dans les nuages ” c’est une sociĂ©tĂ©, avec des rĂ©sultats en bourse, des avocats Ă l’affut, etc…
consternant ?
Je revendique la paternitĂ© dans de “la tĂŞte dans les nuages” comme titre de l’intĂ©grale de mes oeuvres poĂ©tiques en cm2 ( 1967, dĂ©posĂ© Ă la SCAM bien sĂ»r) et comme celui de notre premier commerce fort rentable d’avions en papier motorisĂ© par Ă©lastique ( tous les brevets dĂ©posĂ©/monde entier, toutes langues et dossier de presse dispo )avec toute la classe de 6ieme
B du collège Saint Exupéry.
Que peut faire ?
Rire ? Que répondre? Des sources à me proposer ?
Jeudi 15 sept 2005 à 09:25
groM a dit :
Comme Eolas, je ne rĂ©ponds pas aux demandes de consultation juridiques. En plus, Ă la diffĂ©rence de celui-ci, je ne suis pas avocat. Toute rĂ©ponse Ă la question “que faire ?” que je pourrais vous faire serait donc très risquĂ©e pour vous
De manière gĂ©nĂ©rale, les articles que je poste sur ce site portent sur des sujets que je pense connaĂ®tre. Les commentaires laissĂ©s par mes lecteurs me dĂ©trompent parfois, mais en l’occurence, je ne connais vraiment pas grand’chose en droit des marques.
Ceci dit, je suis sûr que votre entreprise a un avocat très compétent en propriété intellectuelle avec lequel vous avez sûrement un contrat pour répondre dans les 2h à ce type de consultation
Jeudi 15 sept 2005 à 09:51
Triple R a dit :
Mon nom de famille Ă©tant un nom celte, je tiens Ă prĂ©ciser que Conrad se prononce “Conne-Rade”. Cela touche un peu ma virilitĂ©, mais cette prĂ©cision amène une interrogation : est-ce que la langue française transforme les chefs en gonzesse ou bien dĂ©signe-t-elle le personnel fĂ©minin comme le plus apte Ă exercer un commandement ?
Cette question m’interroge !
Lundi 19 sept 2005 à 22:26