Mardi 30 mai 2006
Obiter dicta
Je signale un nouveau blog, Obiter Dicta, qui va bientĂ´t rejoindre mon blogroll.
Tenu par Ibn Kafka, Obiter Dicta propose un regard plein de luciditĂ© sur l’actualitĂ© juridique marocaine, qu’elle soit laĂŻque ou religieuse, mais aussi sur le droit colonial, dans une sĂ©rie de billets oĂą l’humour le dispute Ă l’effroyable rĂ©alitĂ© du code de l’indigĂ©nat.
Merci à Ibn Kafka pour cette porte ouverte sur un univers juridique méconnu (de moi en tout cas).
[billet modifiĂ© suite Ă l’obligeante remarque de Paxatagore]
Ibn Kafka a dit :
C’est trop d’honneur! Merci - par ailleurs, un billet sur les actes royaux et l’insusceptibilitĂ© de recours juridictionnels Ă leur encontre est postĂ©: http://www.blog.ma/obiterdicta/index.php?action=article&id_article=8896 .
Mardi 30 mai 2006 à 21:28
Paxatagore a dit :
obiter dicta, sinistre crĂ©tin ! pas ober dicta ! pfff…. pour votre peine, Grom, vous expliquerez Ă vos lecteurs ce qu’est un obiter dicta.
Mardi 30 mai 2006 à 21:39
groM a dit :
@Paxa: caramba, l’hellĂ©niste que je suis s’est trahi ! Je ne connais que broc au latin, ce qui me contrains parfois Ă des efforts d’imagination. Je fais donc plutĂ´t confiance au lexique des expressions latines de chez Litec, pour qui “Obiter dictum (dit en passant) dĂ©signe dans un jugement l’opinion que le juge donne au passage, Ă titre indicatif et Ă toutes fins utiles, sur une question qui n’est pas en rapport avec le litige en cause, et qui, par suite, ne fait pas partie des motifs”. Et je l’avoue franchement, j’ignore complètement si la dĂ©sinence en -a au lieu de -um du blog sus-mentionĂ© est un barbarisme ou une marque d’humour subtile.
@Ibn Kafka: merci pour votre billet, que je vais m’empresser de lire. Question annexe: je n’ai pas trouvĂ© de flux RSS des articles de votre blog.
Mardi 30 mai 2006 à 22:26
Mathieu/Mateo a dit :
“j’ignore complètement si la dĂ©sinence en -a au lieu de -um du blog sus-mentionĂ© est un barbarisme ou une marque d’humour subtile.”
Ou un simple pluriel, non ?
Jeudi 1 juin 2006 à 00:02
groM a dit :
Je vous l’ai dit, je suis ignorant
!
Jeudi 1 juin 2006 à 10:38
Mathieu / Mateo a dit :
Templum, templum, templum, templi, templo, templo (singulier).
Templa, templa, templa, templorum, templis, templis (pluriel).
Autrement dit, et sous rĂ©serve que mes vieux souvenirs soient exacts, Obiter dictum : “une opinion dite en passant”; Obiter dicta, “des opinions dites en passant”.
Comme l’on espère qu’Ibn Kafka continue d’alimenter son bon blog en opinions et billets, on ne peut que se rassurer que le titre retenu soit au pluriel.
Jeudi 1 juin 2006 à 10:57
Paxatagore a dit :
Je confirme l’analyse de Mathieu / Mateo. Grom est presque pardonnĂ©.
Jeudi 1 juin 2006 à 20:17
Triple R™ a dit :
Ce lien est effectivement intéressant à visiter, mais reste donc à parler grec et laisse les latinistes latiner dans leur coin !
A noter que la bonne nouvelle du jour est mon retour :
www.mon-blog-est-dans-ton-cul-le-trouveras-tu.com
Lundi 12 juin 2006 à 03:41